How to Wash Baby Clothes: A Guide

5 minute read

pregnant mama and dad folding and putting away baby clothes in baby room

在准备迎接新生命的到来时,我们期待着很多事情. But what we probably don’t 白日梦是花几个小时洗孩子的衣服,而不是他们一开始多久需要换一次衣服. So many changes of clothes.

Luckily, 我们有一些有用的建议,可以让学习如何洗婴儿衣服变得轻而易举,并将复杂的洗涤过程变成你的第二天性.

What’s the Best Way to Wash Newborn Clothes?

Their tiny nose is a mini version of yours, they have their grandmother’s eyes, 你可以发誓你刚刚看到了你伴侣的面部表情. In other words, your baby is a living, breathing replica of you—so why would their clothes be any different?

As you might be looking for tips on how to clean baby bottles or how to clean baby toys, you might also be looking for tips on cleaning baby clothing. As it turns out, 把那些可爱的连体衣和迷你牛仔裤和你自己的衣服一起洗可能不是最好的主意. And no, it’s not just 因为你最喜欢的衬衫可能会在婴儿爆炸的交火中被击中.

爸爸拿着连体衣,背后是妈妈和孩子,还有ECOS的洗衣床单

To properly wash your baby’s clothes, you should:

  • Choose a milder detergent – Babies have sensitive skin, 因此,避免使用含有强烈气味和刺激性成分的洗涤剂是非常重要的. Instead, choose a soft but effective detergent like our ECOS Hypoallergenic Detergent. 我们的配方不含刺激性化学物质,适合宝宝温和的皮肤.
  • Try to not use unnecessary products 香味超浓的洗涤剂和织物柔顺剂可能会引起过敏反应,或者让宝宝的皮肤容易出疹子. 最好远离柔软剂,因为它们会粘在宝宝的衣服上,刺激他们的皮肤.
  • Look at labels – One way your baby’s clothes are similar to your own? 里面的小标签包含了大量有用的信息,比如你的小宝贝的衣服是应该进行精细的旋转循环还是用绳子晒干. 护理标签也可以告诉你如何分类宝宝的衣服,以确保明亮的保持明亮,白色的保持白色.

给宝宝洗衣服和给自己洗衣服是完全不同的, it’s not a completely foreign process. 遵循上面的建议,依靠你父母的直觉,你会做得很好.

Why Take Extra Care With Baby Clothes?

We’ve covered how to wash newborn clothes, 但是为什么要花额外的精力和时间分别给宝宝洗衣服呢?

While it would be easier to do all your laundry in one go, it’s worth it to wash your baby’s clothes properly. 皮肤是人体最大的器官,婴儿的皮肤尤其娇嫩. 它可以吸收传统洗涤剂中的毒素和刺激性化学物质, causing negative health effects down the line, 包括从轻微的刺激到潜在的严重的长期疾病,如皮炎和哮喘.

这使得正确地清洗你的小宝贝们的衣服不仅仅是一件(看似永无止境的)家务,而是对他们整体健康的重要投资. 

Moms and baby with laundry detergent bottle

Don’t Forget To Pre-Wash New Clothes

We know what you might be thinking: So, you’re telling me to make clean clothes even cleaner?

Not exactly. We’re certainly not trying to make more work for you, 但有些新衣服可能并不总是像你想象的那么干净.

Pre-washing involves washing your baby’s new clothes before 他们穿着它们是为了消除任何可能附着在织物上的潜在毒素或细菌.

That’s why it’s worth taking a couple of extra hours to pre-wash:

  • Right before you deliver宝宝出生后,你的盘子里会有比洗衣服更重要的事情. 但是仅仅因为你可能没有时间清洗它们并不意味着你的宝宝不需要很多连体衣. As a result, 在宝宝出生前预先洗几个星期的衣服是一个聪明的主意,这样在你需要的时候就可以用了.
  • If you plan to use secondhand clothes 表弟的旧衣服礼物既可爱又体贴(更不用说对你的预算有帮助了), you’ll need to clean those clothes before you can use them. You can’t be sure second-hand baby clothes are clean, meaning it’s best to err on the side of caution and wash them first.
  • After buying them 尽管你可能认为商店里买的衣服比二手衣服干净, that’s not the case. 你从商店买的衣服同样需要洗, 因为它们可能含有制造过程中的毒素,或者在储存过程中接触过各种害虫.

一般来说,无论新衣服是哪里来的,都要先洗一遍.

Using Liquid Laundry Detergent

Pro Tips for Proper Machine-Washing

你已经成功地创造了一个新的生活,现在要负责抚养一个小小的(到目前为止还很无助的)人类. Pressing a button on your washing machine should be no big deal, right?

You’ve been washing your own clothes for a while now, so you’ve pretty much got it all down to a science. But now that there’s a baby in the picture, 你可能需要考虑在你久经考验的日常生活中添加更多的技巧.

Since we know you’re probably a little busy with all the baby care, we’ve already thought of them for you. To machine-wash your infant’s clothes like a seasoned pro:

  • Consider using a mesh bag for small items 衣物袋可以覆盖更多的基础,而不仅仅是保护你最喜欢的精致. 在按下“开始”按钮之前,把小袜子和小帽子放到一个网袋里,放在一起.”
  • Don’t overfill your washing machine -即使这些小衣服在周末堆积成大山, it won’t necessarily help to stuff them all in the washer at once. 洗衣机超载可能会使脏衣服更难洗干净. 此外,对机器本身增加的压力可能会导致更大的问题.
  • Use a slower spin speed Slow and steady could be the best approach when washing baby clothes. 想想看,当你蹒跚学步的孩子认为把他们的玩具飞机的螺旋桨塞进你的后脑勺很有趣时,你的头发是多么纠结. 使用较慢的旋转速度可以帮助防止宝宝的衣服打结.
  • Wash in cold water Washing baby clothes in cold water will help preserve them longer. Cold washes will keep the colors of the clothes intact, use less energy, and are better overall for the environment.

你可能会发现,当涉及到我们还没有提到的其他婴儿洗衣任务时,这些建议也会让你的生活更轻松——所有的小折叠. 任何你能做的防止头发打结和不必要的皱纹的事情,你以后都会感谢自己的.

Offer Your Baby the Best with ECOS

作为一个新父母,有时你会觉得你需要做的每一个决定都是至关重要的. Peas or carrots? Pink or blue? Maisie or Michelle? Of course, options are nice to have, but ultimately they add to the list of choices you’ll need to make.

Take one of those decisions off your plate by trusting ECOS. Our plant-powered laundry detergent is irritant-free for your little one’s skin, 将过敏反应的风险降到最低,让你更安心.

It also delivers the effective clean you need, powering through heavy-duty stains while still being soft on the skin. Learn more about our complete line of safer cleaning products to keep your home safe and healthy.